Chant d'accueil : Tuchenn Mikael.
Leçon 22 :
Ar sal-gibellañ : la salle de bain.
Ar sal-debriñ : la salle à manger.
Ar gambr : la chambre.
Gwalc'heris : lavabo.
En em walc'hiñ (se laver : vient de gwalc'hiñ : laver
kog : robinet
Dont a ra an dour er-maez eus ar c'hog : l'eau sort du robinet.
Ar melezour : le miroir.
Ar gouloù a-us d'ar melezour.
A-us d'art melezour ez eus ur gouloù.
ul lamp ; un neon bihan.
Ar soavon.
Ur broust-dent ( un dant : une dent )
Dañtifris ou toaz-dent
Emañ Gwenole o vroustañ e zent.
Pijama : pyjama.
Gwech ebet ou james : jamais.
jeudi 6 février 2014
jeudi 16 janvier 2014
Cours du 13/01/2014
Troisième texte de la leçon 21 :
Bleniañ : conduire.
karr-tan --> kirri-tan
Ar samm : la charge.
Kar-samm : camion.
Abaoe : depuis
Dilojañ : déménager
Berverezh : bouilloire
Kastelodenn : casserole
Trimestre : Trimiziad
Kavout mat : aimer ( quelque chose qui se boit ou se mange )
Bleniañ : conduire.
karr-tan --> kirri-tan
Ar samm : la charge.
Kar-samm : camion.
Abaoe : depuis
Dilojañ : déménager
Berverezh : bouilloire
Kastelodenn : casserole
Trimestre : Trimiziad
Kavout mat : aimer ( quelque chose qui se boit ou se mange )
Inscription à :
Articles (Atom)